sábado, 1 de enero de 2011

YENDO DE PASO

Cái el sol. Al horizonte
lentamente se acoyara,
y montando un malacara
-güen cabayo pa’ un apronte-,
se acerca costiando el monte
al galopito cortón,
Don Belisario Roldón
puestero del lao del río,
hombre muy amigo mío
dende que’ra muchachón.

La clarida se hace escasa,
se oscurece hasta lo blanco,
y en el malacara al tranco
el hombre yega a mi casa;
se’spanta una bataraza
cuando atropeyan los perros,
lejos se’scucha un cencerro
cuando alzando su rebenque,
saluda junto al palenque
que’s una yanta de fierro.

Dispués del ¡Ave María!
y concedido el permiso,
se da el hombre contra el piso
con elegante baquía.
Yo no oculto mi alegría
por su visita casual,
y un apretón sin igual
mano con mano nos damos
y pa’ las casa’ rumbiamos
cuando ya la noche es tal.

Enyegando al corredor
se asoma de la cocina,
mi patrona Josefina
con un mate que’s primor;
nos sentamos al frescor
con que la noche convida,
la charla se hace tupida,
el ricordar se hace grato,
y avisan pasao un rato
que’stá lista la comida.

El paisano Belisario
-mi compadre a más de amigo-
es padrino como digo
de m’hijo mayor Hilario.
Muchacho muy goluntario
que ya ha cumplido los veinte;
trabajador… muy prudente,
aficionao a amansar,
y que justo pa’ domar
se conchabó últimamente.

Entre bocao y bocao
mi amigo nos anoticia
que a su patrón, la justicia,
en el pueblo lo ha citao;
pero siendo que ha viajao
y él capatacea la estancia,
quiere en esta circustancia
dejar aclarao el caso,
y como diba de paso
dentró, y acorta distancia.

Risulta que su patrón
denunció hace ya unos meses
el robo de varias reses
en el puesto de “El Rincón”,
y asigún la citación
preso’están tres forasteros
que andaban con unos cueros
con su marca y su señal,
lo que’s indicio cabal
que deben ser los cuatreros.

Cuando dejamos la mesa
la noche ya está avanzada
y seguir la galopiada
pienso, sería una torpeza.
Como está vacía una pieza
lo convenzo que se quede,
si total, mañana puede
temprano, dispués del mate,
sin que al pingo lo maltrate
dir pa’ ver lo que sucede.
(6/03/1980)

MI TROPIYA (huella)

Primera
Una güeya surera
es mi destino
mi tropiya de crioyos
va en el camino.

Voy montao en un bayo
que’s cabos negros,
acortando distancias
por los senderos.

La “madrina” azuleja
de crioya estampa:
la cabeza chiquita
y armada de ancas.

Dos overos rosao
¡qué linda yunta!
siguen a la “madrina”
que va en la punta.

Estribillo

A la güeya, a la güeya
con mi cabayos,
solo miro la senda
que anda mi bayo.


Segunda

Un zaino colorao
mira a lo lejos…
hay charcos en la güeya,
mudos espejos.

Voy hablando el idioma
que hablan los campos,
y retozando el moro
va relinchando.

Mis cabayos juntitos
van galopando,
mi tropiya es de crioyos
y está marchando.

Ya me borro en el tiempo
mirando el suelo,
mientras va mi tropiya
bajo este cielo.

Estribillo
A la güeya, a la güeya
de los senderos,
mis cabayos en eya
¡mucho los quiero!

                                 (9/05/1970)
(Grabado por Alberto Durán, en su producción "De Madrugada", de 1992, y posteriormente por Carlos Gallardo, en su trabajo "A mi guitarra")

SEISCIENTOS BLANCOS (huella)

Primera

Patria jueron las güeyas
del “Tres de Fierro”
güeyas de rastriyadas
sangre y desierto.

En Trenque Lauquen tienen
la Comandancia
los melicos sin ropa
pingos con mantas.

Con “El Toro” Villegas
poniendo el pecho,
son seiscientos los blancos
que van derecho,

a peliar a los indios
ayá en su tierra,
eyos con sus malones,
nosotros guerra.

Estribillo

Lástima que ya es tarde
pa’ que compriendan,
que’s la unión entre todos
la que gobierna
.

Segunda

El “Gran Pincen” un día
robó los blancos,
que’l Sargento Carranza
‘taba cuidando.

Un boquete al corral,
mudos cencerros;
los melico en la puerta
‘taban durmiento.

Salió Sosa a buscarlos
con sus melicos,
son cincuenta valientes
de rudo grito.

Vuelven con los cabayos
todos muy juntos.
Al pampa lo sablearon.
¡Qué triste triunfo!

Al estribillo
(11/05/1970)

Grabado en 1993 por Carlos Galván

...AMAGABA A TEMPORAL

Tuvo Benito razón
y jue yuvia torrencial.
Como él dijo: “¡temporal
lo que amaga el chaparrón!”
¡Jue pucha! que inundación,
pa’l campo ¡qué sufrimiento!
Creamé que yo lo siento
-si se me acongoja el alma-
¡Malaya, venga la calma
enancada en un güen viento!

Tuavía no sale mi vista
del asombro, ensemismada,
por tanta agua amontonada
en forma tan imprevista.
Espero que nos asista
alguna mirada güena…
¡Ta digo! si es una pena
ver que ande verdiaba el pasto
anda el agua haciendo el gasto
con destrutiva faena.

Al principiar, chicotiaba
el agua sobre’l potrero,
pero endispués compañero
sobre’ya mesma pegaba,
y es que al campo lo emponchaba
queriendo hacérmelo mar,
si hasta ya’prendió a bramar
y se agranda dispacito…
¡Mala pilcha esto, Benito!
si no dentra a mejorar.

El fachinal se achicó…
Los talas se arrodiyaron
y sus ramajes tocaron
el agua que los rodió.
Si hasta es difícil, creo yo,
un albardón encontrar,
las loma’entró a repechar
y anque que’s de mansa presencia
¡es tanta su prepotencia
que no se quiere parar!

¡Qué humana desolación!
¡Cuánto animal indefenso...!
Duele si solo lo pienso
y estremece el corazón.
Que haya tanta agua en montón
parece cosa ‘e mandinga.
¡Pucha, ni la cencia gringa
le puede poner rimedio!
Y a los crioyos, ese asedio
hace que se los distinga.

Ni hacer las cuentas hermano
por lo que ya se perdió;
mucho campo se arruinó
por este tiempo tirano;
no habrá quedao ni un gusano,
aura andarán los pescao
nadando muy sin cuidao
ande yo andaba a cabayo.
¡Barajo: qué abril y mayo
en suerte nos ha tocao!

Tanta agua, ¿pa’nde se irá?
No hay tierra que se la chupe,
y endemientra’el cielo escupe
que’s una calamidá.
Que se haga la claridá…,
que venga el sol y nos seque,
y anque de soberbia peque
se alzará de la ceniza
mi pampa en una sonrisa
¡porque no hay quien la hipoteque!
(3/05/1980)